有消息说,周迅拍《红高粱》拿走3000万片酬。还有消息说,因为选了周迅花了太多的钱,以至于无法再选顶级男星出任男一号。不过,制片人曹平给出的回应是,片酬的具体数额不方便透露,也并不是外界谣传的天价。退一步说,就算不是外界谣传的天价,那价钱也绝对是让人吃惊的数字。
其实,何止是周迅。最近,网上流传一个《女星片酬报价表》,当中章子怡、周迅及赵薇三位重量级女星,以1500万元人民币的片酬鼎足而立,共踞名单中的冠军位置,紧接三人之后的是片酬1200万的巩俐。除了这四位身价超过千万元的女星外,舒淇、李冰冰、白百何、范冰冰、杨幂、高圆圆及汤唯片酬由500万至1000万元不等。众女星虽然身价如此不菲,为何仍然有价有市?
明星片酬一路上扬,让制片方苦不堪言。一位制片人曾经呼吁:“如果演员的片酬再莫名其妙地上涨,这行业就得崩盘。”试想如果再请一位与一线女星同级别的男星搭戏,两人费用几乎占了电视剧制作成本的60%到70%,这迫使制作方只能在其他方面节省开支。以热播的《红高粱》来说,制片方购买莫言原著的改编版权花了1000万元,赵冬苓编剧费1000万元,郑晓龙导演费也在1000万元以上,而周迅的片酬是3000万元。原著、编剧、导演、主演四人就已拿走6000多万元,还有多少钱可以用于制作电视剧?如果拍摄费用一再被挤压,又拿什么来保证拍摄质量呢?